Ressources utiles reliées à l'interprétation

Découvrez nos partenaires ainsi que différentes ressources clés du monde de l’interprétation au Québec.

Banques d’interprètes au Québec

Banque de Santé Québec

Banque d'interprètes du Réseau de la santé et des services sociaux (RSSS), offrant un soutien essentiel pour l'accès aux services d'interprétation dans le domaine de la santé au Québec.

Accéder au site

Banque d’interprètes et de traducteurs – Accueil Parrainage Outaouais (Outaouais)

Offrant des services d’interprétation et de traduction pour répondre aux besoins de la région de l’Outaouais

Accéder au site

Banque d’interprètes Service d’aide aux Néo-Canadiens (Estrie, Mauricie et Centre-du-Québec)

Un service régional qui offre des solutions d’interprétation pour faciliter l’intégration des nouveaux arrivants.

Accéder au site

CRÉDIL (Comité régional d’éducation pour le développement international de Lanaudière)

Le Comité régional d’éducation pour le développement international de Lanaudière (CRÉDIL) est un organisme communautaire autonome dont la mission est de contribuer à la construction d’un monde solidaire par l'éducation, l'engagement et l’accompagnement des communautés d’ici et d’ailleurs.

Accéder au site

Direction d’Accueil-Parrainage Outaouais (APO)

La Banque d’interprètes et de traducteurs (BITRA) est fondamentalement un moteur de communication qui s’inscrit dans le cadre de la mission de l’Accueil-Parrainage Outaouais (APO). La BITRA offre un service d’interprétation (communication orale) et un service de traduction (communication écrite).

Accéder au site

Maison internationale de la Rive-Sud (MIRS)

La Maison Internationale de la Rive-Sud est un organisme communautaire autonome. Leur mission est de soutenir les nouveaux arrivants et les réfugiés publics dans leurs démarches d’établissement et leur intégration socio-économique.

Accéder au site

Service d’Interprète, d’Aide et de Références aux Immigrants (SIARI)

Personne contact : Amel Kadri, Responsable traduction et interprétariat

Accéder au site

Service régional d’interprétariat de l’Est du Québec (Interprètes LSQ)

Spécialisé dans les services d’interprétation en Langue des Signes Québécoise (LSQ) pour l’Est du Québec.

Accéder au site

Autres ressources et partenaires

AIIC (Association internationale des interprètes de conférence)

Un organisme mondial qui établit des standards d’excellence pour les interprètes de conférence.

Accéder au site

CLIA (Critical Link International Association)

Une organisation internationale dédiée à la promotion de l’interprétation communautaire et des meilleures pratiques dans le domaine.

Accéder au site

Laboratoire Psychologie et Cultures (Université Laval)

Un laboratoire de recherche qui explore les enjeux interculturels et soutient des initiatives comme Interstice.

Accéder au site

MCIS Language Solutions

Une organisation reconnue pour ses services complets en interprétation et traduction, avec une portée nationale et internationale.

Accéder au site

OTTIAQ (Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec)

L’ordre professionnel qui régit la pratique des traducteurs, terminologues et interprètes agréés au Québec.

Accéder au site

Soumettre une ressource

Contactez-nous pour proposer un ajout